Крымскотатарский Ресурсный Центр пообщался с Романом Васеруком — 18-летним украинским поэтом из города Вараш Ровенской области, который учится в Турции на стоматолога, но сердцем всегда с Крымом. Через свое творчество он популяризирует крымскотатарскую культуру и активно поддерживает политзаключенных, в частности самого молодого из них — Аппаза Куртамета. В разговоре с менеджером по коммуникациям КРЦ Роман поделился историей создания своего поэтического сборника «Yürek», рассказал о вдохновении Крымом и объяснил, почему считает поддержку крымских татар своей личной миссией.
Ваш сборник стихов называется «Yürek». Что вдохновило вас выбрать именно такое название, и какое значение оно имеет для вас лично?
С крымскотатарского языка «yürek» (юрек) переводится «сердце». Возможно, название не очень оригинальное, но его гениальность в лаконичности. Несмотря на все невзгоды в мире, Крым — часть нашего сердца, его величественная история и природа, чистое море и пьянящее вино, звук азана и запах крымскотатарского кофе, свежий инжир и горячие чиберы стали частью нас, без которой внутри будет пусто. Что не менее важно, крымские татары — часть нашей большой украинской семьи. Забывание о них станет поразительным цинизмом. Мы два народа, которые составляют сердце и душу одного государства! Крымские татары не имеют другого дома, кроме Крыма. А он является частью Украины! Одна часть никогда не будет полной без другой.
Мой сборник стихов «Yürek» посвящен Крыму, его традициям и быту. Он освещает историю крымских татар и украинцев, воспоминания из детства, любовные перипетии с колоритом этого края. 17 уникальных историй в стихах, жанров и аллегорий, которые каждый поймет по-своему. Не претендую на звание литературного шедевра, но это кусок поэтической искренности, моего переживания за судьбу Украины и Крыма. Думаю, что для многих она станет приятной ностальгией, вдохновением к дальнейшей борьбе, временным пристанищем для души. Это плод моего обучения истории, красоты наших культур, труда, дружбы с крымской татаркой и увлечения в написании стихов.
Крим (feat. Лютікова А.П.)
Моє натхнення, рідний Крим
Розлуки клаптик, рідна рана
Комусь здасишся ти чужим
Долина мрій чиясь багряна
Тріпоче серце в цих степах
Співає дзвінко горам оди
Єдиний друг в чужих світах
Історій повні моря води
Гранат цвіте, дарує ніжність
Повітря пестить за чоло
З тобою же міцна сумісність
Назавжди збережу тепло!
Десь там на хвилі човник грає
Любов до тебе рідний краю
Мене все в сни мої вертає
Твоя земля — це Божий дар!
З тобою плакав і радів
З тобою все моє дитинство
Та ти і досі мій «джаним»
Я вголос мовлю про єдинство
Мій Крим завжди зі мною
Яблука його — червоні
Верблюд вітається з росою
І зорі спробував. Солоні?
Ніколи їх ми не забудем
Як памʼятаємо про тебе
Ми вічно згадувати будем
Тебе повернемо до себе
Засяєш знов на небосхилі
Без тебе в серці так журливо
Опорою в новім вітрилі
Стоїш ти так уже сміливо.
Известно, что вы посвятили одно из стихотворений Аппазу Куртамету, самому молодому крымскому политзаключенному. Что побудило вас обратиться к его истории в вашей поэзии?
Об Аппазе я знаю давно, чуть ли не с начала его заключения. Активно следил за ним, Ление Умеровой, Нариманом Джелялом и другими политзаключенными, которых незаконно удерживают россияне. В частности, недавно была годовщина трагического исчезновения и гибели Решата Аметова. Но не буду скрывать, что судьба Аппаза поразила меня особенно, ведь его посадили в возрасте, который практически совпадает с моим. Творческий, интересный и умный парень, который стремился учиться на ІТ и делал культурные проекты, вмиг оказался за решеткой. Причина этого настолько абсурдная, что удивила даже на фоне новостей, которые ежедневно нас окружают. Я верю, что наши дипломаты, все службы работают над освобождением Аппаза и других пленных. Мы увидели хорошие прецеденты в виде выхода на свободу некоторых крымских политзаключенных. Но хочется внести свой вклад, помочь сделать эту историю более публичной и важной в информационном пространстве. Мой стих — минимум, но именно из них в будущем складываются максимумы. «Все начинается с малого!». Все мы помним акции поддержки Олега Сенцова и других, поэтому каждое такое событие уменьшает количество дней этого парня в неволе. Я желаю его сердечной и доброй маме Айше ханум, чтобы она смогла обрести покой, встретившись с сыном. Уверен, что в будущем с Аппазом мы сделаем не один проект, о котором с радостью вам сообщим. Чтобы это стало возможным призываю каждого следить за акциями и новостями на эту тему, хотя бы написать письмо нашим политзаключенным. Сейчас сложно читать новости, но мы не имеем права позволить себе отступить, сложить руки, запретить мечтать. Наши воины стоят, поэтому должны стоять и мы. У нас есть самое главное, мы сами! Жду момента, когда мое стихотворение и подобные новости будут свидетелями и шрамами нашей истории, которую мы не имеем права забыть.
Что именно вас привлекает в теме Крыма и судьбы его жителей, в частности политзаключенных? Почему вы решили посвятить свое творчество именно этой тематике?
Иногда сам задаю себе этот вопрос, особенно после недавнего прочтения книги Анастасии Левковой «За Перекопом есть земля». В Крыму я был со своей мамой в 2012 году, в окрестностях города Судак. Это были не первые мои посещения моря и далеко не последние, но это увлечение и тяга именно к Крыму пронизали меня еще тогда. После того я всячески просматривал фотографии из этой поездки, имел дома ракушку Судьбы из Судака и грезил возвращением. 2014 разрушил эти мечты, моя семья активно следила за событиями в стране, мы все были частью этого. После того, как тема Крыма стала господствующей, я начал задавать вопросы: «Почему?». Наверное, он стал определяющим в моей жизни. Я начал активно интересоваться историей Украины и Крыма, нашей культурой и деятелями. С тех пор это формировало меня, как украинца и большого сторонника Крыма, но не только с точки зрения уникального климата и лучшего в Украине моря.
Так какую связь я имею с Крымом? Сам не являюсь крымским татарином, украинским крымчанином или представителем другой из сотни национальностей, которые здесь проживают. Если честно, я не знаю. Крым — болезненный регион для новейшей истории Украины, но в то время он стал частью моей души, это переросло в нечто большее, чем увлечение регионом или сознательную гражданскую позицию. Я искренне чувствую себя, возможно, не совсем полноценной, но частью этой крымской души и духа, с его плюсами и недостатками, которые тоже есть. Глобальной целью является освобождение Крыма, превращение его в регион, где не будет царить атмосфера милитаризма, господства «русского мира» и страха из-за возможных репрессий. Я хочу стать одним из тех, кто будет на основе создания именно украинской культуры Крыма, гармоничного вплетения в нее крымскотатарских элементов и их удачного симбиоза. Это что-то вроде орьнека на вышиванке. Но хочу отметить, что не менее сильно, а вероятно и больше, я люблю родное Ровенское Полесье, которое будет объектом моего следующего большого проекта. Наша задача не только лелеять существующую украинскую культуру, но пополнять ряды тех, кто творит ее новые истоки.
Как ваше обучение в Турции повлияло на вашу поэтическую деятельность и интерес к крымскотатарской культуре и проблематике?
На поэтическую деятельность времени стало меньше, причиной этому стал вполне логичный стресс в связи с началом адаптации в новой стране, университете и общежитии, подача нужных документов. Я поступил в Турцию по грантовой программе «Türkiye Bursları» (Турецкие стипендии) на стоматологию от правительства страны, которая поддерживает талантливую молодежь за что я очень благодарен. Конечно, кроме отличного аттестата, списка олимпиад и проектов, собственный сборник и рекомендательные письма сыграли свою роль. На самом деле, это заслуживает отдельной благодарности. Сейчас мои навыки поэзии не совсем совершенны, несмотря на это я получаю бешеную поддержку, не только от родителей, друзей и учителей, но даже от таких уважаемых людей, как Рефат Чубаров, Анифе Курсеитова, Алие Хаджабадинова, Леране Хайбулаева и другие. Это мотивирует меня продолжать свой путь, я чувствую почву под ногами и благодарю каждого, кто стоит рядом со мной.
Увлечение крымскотатарской культурой стало одной из причин сознательного выбора Турции, как единственного кроме Украины государства, где я хотел учиться. После изучения турецкого планирую изучение крымскотатарского, которое станет гораздо легче и глубже погружения в культуру. Обучение здесь дало возможность вживую познакомиться с крымскими татарами. Почувствовать их гостеприимство и безграничную доброту, навыки дружбы и поддержки. Что еще раз доказывает, что мое сердце не ошиблось. Кроме моих двух лучших дам в украинской диаспоре в Чанаккале, крымской татарки Лены из Бахчисарая и украинки Юли из Бердянска, которые приняли меня, как собственного ребенка, имею небольшое количество знакомых студентов украинцев и крымских татар, которые помогли с документами и в адаптации к системе образования. Теперь для меня крымские татары — это мои знакомые и приятели. Это помогло мне лучше понять боль коренного крымскотатарского народа, которую с первого взгляда нереально постичь. Если все будет хорошо, я с еще большим увлечением буду продолжать свой творческий и жизненный путь, неотъемлемой частью которого является Крым. Это создал я, но кем я был бы без моих родителей, учителей, общества, которые меня формировали. Спасибо за интерес к моему творчеству. Обнимаю каждого!
Какие месседжи вы хотите донести до читателей через ваш сборник стихов и отдельные произведения, посвященные крымским политзаключенным?
Прежде всего, мое творчество — обращение ко всем крымским татарам, украинцам и представителям других национальностей в Крыму, которые отождествляют себя с Украиной. Мы помним о вас, скучаем по вам, не видим нашего будущего без каждого из вас. Не представляю, как вам сложно, но будучи оторванным от Украины, по крайней мере на один процент осознаю вашу боль. Не давайте никому поколебать вашу веру и корни! Даже если вы не поддерживаете кого-то из политиков, вы все равно часть нас. Я и многие другие украинцы всегда протянут вам руку в стремлении быть более вовлеченным в украинский контекст.
Также, хочу сказать всем украинцам, что мы должны постоянно носить подобные мысли в своей «макитре». Украина должна создать все возможности, чтобы молодое поколение крымчан не было потерянным, а ехало на учебу в Украину, получало наши паспорта по гораздо более легкой процедуре, как было в нашем культурном и информационном контексте. Мы верим в ВСУ и дипломатов, возвращение территории, но возвращать крымских татар в наш менталитет можно сейчас. Иногда это не понимают иностранцы, но для нас это должно быть аксиомой. Я работаю для этого, как могу и призываю каждого! На крымском полуострове мы должны сеять украинские семена, которые рано или поздно прорастут ковром украинской культуры. Возможно, в будущем киностудия в Ялте экранизирует мою историю или одну из тех, которые покажут украинский контекст в Крыму, историю и деятелей, военных отсюда и решающую дружбу украинцев с крымскими татарами.
