Крым в научных исследованиях мира

10 февраля, 2026

Друзья, мы продолжаем делиться с вами трудами и книгами как украинских, так и иностранных ученых-исследователей, посвященными истории крымских татар и Крыма.

Сегодня хотим представить вам англоязычную научную работу под названием «Crimean Tatar Folktales: As Collected by Ignác Kúnos» («Крымскотатарские народные сказки в записях Игнаца Куноса»).

Это издание содержит тексты крымскотатарского фольклора, собранные известным венгерским тюркологом Игнацем Куносом во время Первой мировой войны. Материалы были записаны от российских мусульманских военнопленных, которые содержались в лагерях на территории Венгрии.

В сборник вошли 38 народных сказок. В этих рассказах появляются падишахи и их сыновья, наивные парни и народные герои, что ярко демонстрирует богатство и разнообразие крымскотатарского народного воображения.

Вступительное исследование посвящено лингвистическим особенностям текстов, а следующий раздел подробно объясняет фонетические нюансы системы транскрипции. Далее приведен английский перевод, основанный на венгерском переводе Игнаца Куноса, но существенно дополненный, отредактированный и осуществленный.

Отдельную ценность представляет объемный трехязычный глоссарий (крымскотатарский – английский – русский языки), который охватывает весь собранный Куносом крымскотатарский материал. В книге также отмечается, что диалектные черты в этих текстах трудно четко разграничить, ведь крымскотатарские диалекты имеют смешанный характер и отличаются прежде всего соотношением северных (кипчакских) и южных (огузских) элементов.

Это издание не только сохраняет бесценные образцы крымскотатарского фольклора и предоставляет основательные лингвистические наблюдения, но и открывает уникальные, воображаемые двери в прошлую эпоху и культурное наследие коренного крымскотатарского народа.

Приобрести книгу на английском языке можно по ссылке.