Ко Дню родного языка состоится ежегодный онлайн-диктант на крымскотатарском языке

20 февраля, 2025

К Международному дню родного языка, который отмечают 21 февраля, общественная инициатива «Nefes» организовывает ежегодный онлайн-диктант на крымскотатарском языке. Об этом сообщает «Nefes» на своей странице в Facebook.

Диктант состоится 21 февраля 2025 года в 19:00 (по киевскому времени) в формате онлайн-трансляции на YouTube-канале «Nefes», странице инициативы в Facebook.

Это уже седьмое подобное мероприятие — первый диктант провели в 2019 году. Текст для нынешнего диктанта подготовила переводчица, редактор и преподаватель крымскотатарского языка Майе Сафет, а читать его будет филолог Мамуре Чабанова.

«С 2022 по 2024 годы наша инициатива посвящала ежегодный онлайн-диктант крымскотатарским активистам, волонтерам — членам команды ‘Nefes’: Нариману Джелялу (которого 28 июня 2024 года Украина вернула из российской тюрьмы), Асану Ахтему и Азизу Ахтему, которые с сентября 2021 года находятся в неволе, а также всем политическим заключенным и незаконно преследуемым в Крыму», — говорится в сообщении инициативы.

Отмечается, что у участников будет один день — до 20:00 22 февраля — чтобы прислать текст (фото или скан) на электронную почту «Nefes» ([email protected]). Обязательными условиями являются указание имени, страны, города и ссылки на аккаунт в Facebook или Instagram. Работы, написанные неразборчивым почерком или с нечитаемыми фото, проверять не будут.

Команда Крымскотатарского Ресурсного Центра прилагает максимум усилий для сохранения языка коренного крымскотатарского народа.

Несмотря на то, что крымскотатарский язык входит в список языков ЮНЕСКО, находящихся под угрозой исчезновения, его поддержка чрезвычайно важна. Кроме того, в феврале Кабинет Министров Украины принял Стратегию развития крымскотатарского языка на 2022-2032 годы.

Крымскотатарский Ресурсный Центр активно работает над сохранением и популяризацией языка:

— Сайт организации доступен на крымскотатарском языке: https://www.ctrcenter.orgqt.

— В 2019 году Центр перевел на крымскотатарский Всеобщую декларацию прав человека для официального ресурса ООН.

— 2021 году — Европейскую конвенцию по правам человека.

— Планируется перевод украинского законодательства, связанного с Крымом и крымскими татарами.

— Запущена кампания «Вернем названия — вернем Крым», которая способствует восстановлению исторических топонимов и укреплению позиций крымскотатарского языка.